Le indicazioni nutrizionali e sulla salute possono essere impiegate nell'etichettatura, nella presentazione e nella pubblicità dei prodotti alimentari immessi sul mercato comunitario solo se conformi alle disposizioni del presente regolamento.
‘Nutrition and health claims may be used in the labelling, presentation and advertising of foods placed on the market in the Community only if they comply with the provisions of this Regulation.’
È stata una bella presentazione e sono orgoglioso di essere qui oggi.
That was a very nice introduction, and I am very thrilled and proud to be here today.
Sono in un gruppo di studio e la nostra presentazione e' per lunedi'.
I'm in this study group and our presentation is due on Monday.
Quindi voglio che tu scriva quella presentazione e che tu vada alla riunione per concludere questaffare.
So I want you to write that presentation and I need you at the meeting to put this thing over.
Il direttivo nazionale, a cui appartiene mia madre, sarà qui la prossima settimana, e... se gli piace la mia presentazione, e so che sarà così, vedrete i miei... poster nelle scuole superiori... e nelle università di tutta la nazione.
The board of directors, including my mom, is gonna be here next week, and if they like my presentation, which they will, you'll see my posters in high schools and college campuses across the nation.
Dalla presentazione, e' chiaro che la molestia sessuale puo' assumere molteplici forme, sul luogo di lavoro.
From the video presentation, it's clear that sexual harassment can take many forms in the workplace.
Abbiamo finito a malapena la presentazione, e gia' gli era piaciuta.
We barely finished the presentation, and he bought it.
Non posso farlo, la presentazione e' domani.
No can do. Presentation is tomorrow.
Quando la pubblicazione del bando di gara fa seguito ad un avviso di preinformazione, il termine per la presentazione e la ricezione delle offerte può essere ridotto.
When a tender is published following a prior information notice, the time limit to submit and receive tenders can be reduced.
Consentirà alla Commissione e agli Stati membri lo scambio di pareri sulle proposte prima della loro presentazione e di far avanzare le discussioni su importanti dossier in materia fiscale.
It will help the Commission and Member States to exchange views on proposals before they are put on the table, and to push forward discussions on important taxation dossiers.
Fare clic sulla presentazione e quindi su Apri.
Click the presentation, and then click Open.
L'unica ragione per cui Carmen Tibideaux ti ha fatto cantare alla Presentazione e' perche' sapeva che eravamo amici.
Okay, the only reason why Carmen Tibideaux even let you sing at the Winter Showcase was because she knew that you and I were friends.
Alcune persone, nell'area commenti, hanno detto che la mia presentazione e' robotica.
A few people in the comments section have said that my delivery is robotic.
7 Poi stenderanno un panno violaceo sulla tavola dei pani della presentazione, e vi metteranno su i piatti, le coppe, i bacini, i calici per le libazioni; e vi sarà su anche il pane perpetuo;
7 On the table of show bread they shall spread a cloth of blue, and put thereon the dishes, and the spoons, and the bowls and the cups with which to pour out; and the continual bread shall be thereon:
Modello per il diagramma circolare, grafico, presentazione e grafico rotondo.
Template for diagram, graph, presentation and chart.
a) la presentazione e l'impiego di indicazioni in etichetta diverse da quelle previste nella presente sezione;
(a) the presentation and use of labelling particulars other than those provided for in this Section;
I dati di presentazione e di contatto
Presentation and contact details - Benefits
La direttiva fissa le norme relative alla lavorazione, presentazione e vendita dei prodotti del tabacco e dei prodotti correlati.
Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco and related products
La versione stampata su richiesta può differire nella presentazione e nella qualità dalla versione cartacea originale.
The print on demand version may be of a different presentation and quality than the original paper version.
Manca solo un giorno alla presentazione e non vedo ancora la profondita'... dei miei occhi.
One day before its debut, and you're still missing the depth in my eyes. Arctic pools, Laila.
Volevo augurare a entrambi il meglio... per la presentazione e per il bambino.
I just wanted to wish you both the best-- on the presentation and the baby.
Ok, ogni team avra' sei minuti per la presentazione e per la demo, poi i giudici vi faranno delle domande.
All right, each team will have six minutes for presentation and demo, at which point the judges will ask a few questions...
Poi faro' una breve presentazione e lei entrera' da quell'ala laggiu'.
Then I'll give a brief introduction, and you'll enter from that wing over there.
So che venerdi' e' il giorno della presentazione e la campagna finira', ma se pensi che ci andro' leggero, non credo proprio.
I know Friday's Filing Day and your campaign will be over, but if you're thinking I'm gonna go easy, I can't do that.
Il Consiglio, deliberando su raccomandazione della Corte di giustizia, fissa i requisiti e le modalità per la presentazione e l'esame delle candidature.
The Council, acting by a qualified majority on a recommendation from the Court, shall determine the conditions and the arrangements governing the submission and processing of such applications.
Avviare la presentazione e vedere le note nella visualizzazione Relatore
Start the presentation and see your notes in Presenter view
Mi scuso per questa mia imbarazzante presentazione e ancora di piu' per il mio imbarazzante compito.
I apologize for this awkward introduction... and my more awkward agenda.
Ho preso una A nella mia presentazione, e il merito e' soprattutto di Pierce.
I got an A on my presentation and a lot of the credit goes to Pierce.
Il tuo discorso per il video di presentazione e' perfetto.
The narration you did for the video presentation is perfect.
Avevo questa presentazione e io mi sentivo schvitzing come un gangster russo.
'Cause I'm giving this presentation, and I was, like, schvitzing like a Russian gangster.
La lettera di presentazione e' importante tanto quanto i voti.
The essays are at least as important.
La presentazione e' abbastanza vivace, ma non si puo' fare a meno di pensare che si potrebbe realizzare molto di piu' con nastri e bottoni.
The presentation is sprightly enough, but one can't help but feel that so much more could be achieved with ribbons and buttons.
Non continuare sulla stessa strada se a prima vista la tua presentazione e le tue argomentazioni sembrano improduttive.
Do not continue on the same path if at first sight your presentation and arguments seem unproductive.
Modello per diagramma, grafico, presentazione e grafico rotondo.
Template for diagram, graph, presentation and round chart.
Il trucco è di mantenere un tono neutro durante la presentazione e dare al tuo pubblico il tempo di assimilare o apprendere i tuoi argomenti.
The trick is to keep a neutral tone throughout your presentation and give your audience time to assimilate or apprehend your arguments.
Rileggi il tuo CV e la tua lettera di presentazione e, se necessario, adattali alla posizione per la quale ti candidi.
Have a look at your resume and personal letter and, if necessary, adapt it to the position you are applying for.
L'attuale direttiva sui prodotti del tabacco, adottata nel 2001, che sostituisce la direttiva originaria del 1989, prevede misure relative alla lavorazione, alla presentazione e alla vendita dei prodotti del tabacco.
The current Tobacco Products Directive, adopted in 2001, replacing the original Directive of 1989, foresees measures on the manufacture, presentation and sale of tobacco products.
Com’entrò nella casa di Dio, e prese i pani di presentazione, e ne mangiò e ne diede anche a coloro che eran con lui, quantunque non sia lecito mangiarne se non ai soli sacerdoti?
How he went into the house of God, and took and ate the show-bread, and gave also to them that were with him, which it is not lawful to eat but for the priests alone?
Ciò dimostra che hai preparato bene la tua presentazione e che hai padronanza della materia e che la tua esperienza è rilevante.
This proves that you have prepared your presentation well and that you have mastered the subject and that your expertise is relevant.
Alcune delle attuali disposizioni della direttiva sono superate, e questo ha portato a notevoli divergenze tra le normative degli Stati membri in materia di fabbricazione, presentazione e vendita dei prodotti del tabacco.
Some of the current provisions of the Directive have now become outdated, resulting in a significant divergence between Member States' laws on the manufacture, presentation and sale of tobacco products.
Gli Stati membri fissano i termini per la presentazione e l'approvazione delle richieste in modo che le modifiche approvate si applichino a decorrere dal 1o gennaio dell'anno successivo.
Member States shall set deadlines for the submission and approval of such requests so that the approved amendments apply as from 1 January of the following year.
Gli Stati membri hanno inoltre adottato approcci normativi differenti, il che ha portato ad una divergenza tra le legislazioni degli Stati membri relative alla lavorazione, alla presentazione e alla vendita dei prodotti del tabacco.
Member States have also taken different regulatory approaches resulting in a divergence between Member States' laws on the manufacture, presentation and sale of tobacco products.
Etichettatura, presentazione e pubblicità di prodotti alimentari
Labelling, presentation and advertising of foodstuffs
Di conseguenza, ha perso la sua presentazione e il venditore ha eliminato queste foglie.
As a result, she lost her presentation, and the seller eliminated these leaves.
È inoltre opportuno prevedere norme concernenti il contenuto dei programmi operativi, i documenti da presentare, le scadenze per la presentazione e i periodi di attuazione dei programmi operativi.
Furthermore, rules should be provided regarding the content of the operational programmes, the documents to be submitted, time limits for submission and implementation periods of operational programmes.
E' meglio che cominci la presentazione e poi vi racconti un paio di eventi interessanti che sono accaduti dopo il lancio.
I'm going to probably get into the demo and then tell you a couple of the interesting things we've had since launch.
È stato appassionante perché una studentessa si è alzata a fine presentazione e ha detto: "È molto preoccupante sentire quello che sta dicendo."
It was fascinating because one of the scholars stood up after the presentation and said, "Well you know it's deeply troubling to hear what you're talking about."
Feci addirittura una presentazione e una donna urlò verso il palco "Ehi Mandy, dov'è il tuo ragazzo?"
I even gave a talk, and one woman shouted up to the stage, "Hey Mandy, where's your boyfriend?"
Ogni volta, in ogni paese si cominciava con una presentazione, e ogni presentazione cominciava, ahimé, con una bugia: "Taiye Selasi viene dal Ghana e dalla Nigeria" o "Taiye Selasi viene dall'Inghilterra e dagli Stati Uniti."
Every talk in every country began with an introduction, and every introduction began, alas, with a lie: "Taiye Selasi comes from Ghana and Nigeria, " or "Taiye Selasi comes from England and the States."
1.1270761489868s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?